老师:请听我说.....
感谢您没使学习变成劳作而成为一种欢乐;
感谢您让我明白自身的价值;
感谢您帮助我发现了自己的专长
而且让我把事情做得更好;
感谢您帮我驱走我对不理解事物
的恐惧一一一而且说服我
去透彻地理解它们;
感谢您成为一个我能永远信赖的人
在生活中遇到麻烦便会去求助的人。
Thank you for making learning not a job but a joy.
Thank you for making me feel valuable.
Thank you for helping me to discover what I do best -
and to do it even better.
Thank you for taking away the fear of things I could
not understand - and persuading me that
I understood them after all .
Thank you for being someone I can always trust -
and turn to when life gets difficult.
要想变得聪明就像聪明人要变得迟缓一样艰难。
感谢您理解我们所有人,
给我们时间并且时时关注着我们的需要。
It's hard to be clever as to be a little slow.
Thank you for understanding all of us
and giving us the time and care each of us needs .
感谢您
让我相信
我能成为
超过自己期望的人。
Thank you for
persuading me that
I was better than
I suspected .
好老师能说服她们的学生,
学习并不是一种负担,一种干扰,一种自由的
剥夺;而是一种兴奋,是获得一把通向他们
从不知道的更大的自由天地的钥匙
Good teachers can persuade their students that
learning is not an imposition ,an interference, a theft
of freedom - but an excitement , and the key to a
greater freedom than they have ever known.
全班和老师都沉浸在欢乐的气氛中
那是因为刚刚解决了一道难题。
空气中充满了沁人心脾的温馨。
您教会我们用自己的头脑大胆探索��
去寻找去发现,让生活充满惊喜
A class and a teacher who have just defeated a
difficult problem beam at each other in delight.
The air is full of invisible hugging.
You have taught us to have adventures in our heads -
to search and discover, to live with amazement.
有些老师让通过考试获得好成绩
成为学习的唯一理由。
感谢您使我们明白学习也能够
变得乐趣无穷。
Some teachers make passing exams and getting good
grades the only reason for learning.
Thank you for showing us that it can be fun
一个好老师在你悲伤时,
会理解你的心情。
即使你没吐露片言只字。
还让你知道,
只要你愿意,
能把一切向她倾诉。
A good teacher knows when you
are very sad .
Even if you haven't said anything at all.
And lets you know you can tell her
all about it.
If you want to .
一个好老师记得自己也曾是个孩子��
因此理解全班孩子的
恐惧,悲哀,
激动和欢乐。
如果一个老师真正关心她的同学,
她的关心便会沐及全班。
A good teacher remembers being small -
and understands the terrors and
the sadnesses, the excitements and the joys
of the children in the class.
If teacher really cares for her class ,
it spreads .
“教师节献词系列之园丁颂歌”版权归作者所有;转载请注明出处!
人们时常伤害他人,
因为他们不明白
这种伤害是什么感觉。
您却把受伤害人们的感情
对我们细细解释。
People often hurt other people
because they don't understand
what it feels like .
You explained to us just how the
other people feel .
善于处理一切
你就会更热爱生活。
这是您说的,
千真万确.
Become good at anything and
you will love life more.
That’s what you said.
And it’s true.
谢谢您让我们明白我们能从失败中
汲取教训,在困难中发现力量,
在最黑暗的日子里找到爱和仁慈;
谢谢您还给了我们勇气去开动
我们的脑子同时要我们襟怀坦荡……
决不畏惧。难题;
谢谢您让我们明白如何坚持自己
认为正确的……哪怕这时我们实际上
两腿嗦嗦直抖。
Thank you for showing us that we can learn from
Failure, discover strength in difficulties, find love and kindness in our darkest days.
Thank you for giving us the courage to use our
minds as well and as honestly as we can…
and never be afraid to question.
Thank you for showing us how to stand firm for
What we believe right… even when we are
Shaking in our shoes.
不管外面是多么喧嚣;我们都知道
在您的教室里我们会发现规律,公正和一次
学习的机会。
还有宽容。
欢笑。激动。
Whatever chaos reigned outside – we knew
We’d find order , justice and a chance to learn
inside your classroom.
And tolerance.
And laughter. And excitement.
暴力和贪婪的映像将我们团团围住。
它们在拼命捶门。
但我们在这儿非常安全。
在这块小小的空间我们学会相互尊重
思考,学习,捉摸和创造
Images of violence and of greed engulf us.
They hammer at the door.
But here we are safe.
In this small space we learn to value one another
to think ,to learn, to wonder and create.
您将美放入我的手中。
那就是我的开端。
您,我的老师,给我教诲,想象,见识,
由此营造起我的一生。
不管我在建造什么,您总是帮助我垒好基础。
You put beauty into my hand.
And that was my beginning.
You, as my teacher, gave me words, images, ideas
from which to build my life.
Whatever I build, you helped to lay the foundations.
在一个愉快学习的课堂上有一种令人
悠然陶醉的感觉。我们得到了这种感。觉。
There’s sort of buzz in a happy, learning
classroom. And we have it.
您从不硬逼我们去面对一个未经探索的问题��
不管是地理,历史,
电脑,代数还是诗歌。或者是真正的花岗岩。
您指给我们踩脚点和抓手点。您仔细地
引导我们让我们在攀登时感到
绝对的安全。当我们终于攀到顶峰时,
您跟我们一起为胜利和光辉的前景欢呼雀跃.
You never shoved us up an unexplored rock face –
whether it was geography, history,
computer studies, algebra or poetry. Or real granite.
You showed us the toeholds and finger holds. You
carefully guided us and made us feel absolutely safe,
as we climbed.
And when we finally reached the top,
you rejo
“教师节献词系列之园丁颂歌”版权归作者所有;转载请注明出处!